Box 12
Contains 17 Results:
Outgoing compiled business correspondence (in Japanese), 1926-1928
Entirely in Japanese, Subseries 1.5 consists of a small amount of outgoing correspondence from Yasui Brothers. It includes letters by Renichi Fujimoto (Yasui), orders, and discussions of financial topics and store inventories.
Outgoing business correspondence (in Japanese), 1929-1930
Entirely in Japanese, Subseries 1.5 consists of a small amount of outgoing correspondence from Yasui Brothers. It includes letters by Renichi Fujimoto (Yasui), orders, and discussions of financial topics and store inventories.
Outgoing business correspondence (in Japanese), 1933
Entirely in Japanese, Subseries 1.5 consists of a small amount of outgoing correspondence from Yasui Brothers. It includes letters by Renichi Fujimoto (Yasui), orders, and discussions of financial topics and store inventories.
Outgoing letter drafts (in Japanese), 1934
Entirely in Japanese, Subseries 1.5 consists of a small amount of outgoing correspondence from Yasui Brothers. It includes letters by Renichi Fujimoto (Yasui), orders, and discussions of financial topics and store inventories.
Outgoing business and personal correspondence from Renichi Fujimoto (Yasui) (in Japanese), circa 1922-1935
Entirely in Japanese, Subseries 1.5 consists of a small amount of outgoing correspondence from Yasui Brothers. It includes letters by Renichi Fujimoto (Yasui), orders, and discussions of financial topics and store inventories.
Business correspondence and land receipts (in Japanese), circa 1910-1916
Documents in Subseries 1.6 are a mix of incoming and outgoing correspondence, and are evenly balanced between English and Japanese. The content of correspondence in this subseries is less specific in nature, though specific topics and correspondents have been identified as much as feasible in folder titles.
Business correspondence and financial notes (in Japanese), 1910-1911
Documents in Subseries 1.6 are a mix of incoming and outgoing correspondence, and are evenly balanced between English and Japanese. The content of correspondence in this subseries is less specific in nature, though specific topics and correspondents have been identified as much as feasible in folder titles.
Business correspondence and invoices to and from other individuals and organizations (in Japanese), 1913-1915
Documents in Subseries 1.6 are a mix of incoming and outgoing correspondence, and are evenly balanced between English and Japanese. The content of correspondence in this subseries is less specific in nature, though specific topics and correspondents have been identified as much as feasible in folder titles.
Incoming and outgoing business correspondence (in English), 1914
Documents in Subseries 1.6 are a mix of incoming and outgoing correspondence, and are evenly balanced between English and Japanese. The content of correspondence in this subseries is less specific in nature, though specific topics and correspondents have been identified as much as feasible in folder titles.
Incoming and outgoing business correspondence (in English), 1915
Documents in Subseries 1.6 are a mix of incoming and outgoing correspondence, and are evenly balanced between English and Japanese. The content of correspondence in this subseries is less specific in nature, though specific topics and correspondents have been identified as much as feasible in folder titles.